-
1 les conditions d'un contrat
les conditions d'un contratDictionnaire français-néerlandais > les conditions d'un contrat
-
2 les conditions les plus défavorables
Le dictionnaire commercial Français-Russe > les conditions les plus défavorables
-
3 Les conditions de réservation des billets pour les spectacles, concerts, opéra, ballets et manifestations sportives
сущ.бизн. Правила бронирования билетов на спектакли, концерты, оперу, балет и спортивные мероприятияФранцузско-русский универсальный словарь > Les conditions de réservation des billets pour les spectacles, concerts, opéra, ballets et manifestations sportives
-
4 les conditions sont réunies pour
Le dictionnaire commercial Français-Russe > les conditions sont réunies pour
-
5 Les conditions particulières d’annulation après la délivrance des visas sont appliquées
Французско-русский универсальный словарь > Les conditions particulières d’annulation après la délivrance des visas sont appliquées
-
6 selon les conditions
сущ.общ. при определенных условиях (Selon les conditions de température et d'humidité au sol et en vol, du givre peut se former sur la lèvre d'entrée d'air.)Французско-русский универсальный словарь > selon les conditions
-
7 améliorer les conditions d'habitation
améliorer les conditions d'habitationDictionnaire français-néerlandais > améliorer les conditions d'habitation
-
8 réunir toutes les conditions
réunir toutes les conditionsDictionnaire français-néerlandais > réunir toutes les conditions
-
9 A-t-on arrêté toutes les conditions?
A-t-on arrêté toutes les conditions?Byly stanoveny všechny podmínky?Dictionnaire français-tchèque > A-t-on arrêté toutes les conditions?
-
10 Il faut observer rigoureusement les conditions de l'expérience.
Il faut observer rigoureusement les conditions de l'expérience.Je třeba přísně zachovat podmínky pokusné.Dictionnaire français-tchèque > Il faut observer rigoureusement les conditions de l'expérience.
-
11 Ils ont négocié longtemps les conditions du marché.
Ils ont négocié longtemps les conditions du marché.Domlouvali se dlouho o podmínkách koupě.Dictionnaire français-tchèque > Ils ont négocié longtemps les conditions du marché.
-
12 La guerre a bouleversé les conditions économiques.
La guerre a bouleversé les conditions économiques.Válka převrátila (zvrátila) hospodářské podmínky.Dictionnaire français-tchèque > La guerre a bouleversé les conditions économiques.
-
13 Nous allons faire varier les conditions de l'expérience.
Nous allons faire varier les conditions de l'expérience.Obměníme pokusné podmínky.Dictionnaire français-tchèque > Nous allons faire varier les conditions de l'expérience.
-
14 On ferait bien de stipuler les conditions.
On ferait bien de stipuler les conditions.Bylo by dobře, abychom stipulovali podmínky.Dictionnaire français-tchèque > On ferait bien de stipuler les conditions.
-
15 change du déséquilibre d'un rotor de les conditions du travail
режимное изменение дисбалансов ротора
Изменение дисбалансов ротора, вызываемое различными условиями работы (влажность, давление и др.) и режимами нагружения.
[ ГОСТ 19534-74]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > change du déséquilibre d'un rotor de les conditions du travail
-
16 Change du desequilibre dun rotor de les conditions du travail
19. Режимное изменение дисбалансов ротора
D. Betriebsanderungen der Rotorunwuchte
E. Conditional rotor unbalance change
F. Change du desequilibre dun rotor de les conditions du travail
Изменение дисбалансов ротора, вызываемое различными условиями работы (влажность, давление и др.) и режимами нагружения
Источник: ГОСТ 19534-74: Балансировка вращающихся тел. Термины оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Change du desequilibre dun rotor de les conditions du travail
-
17 réaliser les conditions
гл.общ. выполнять условия (Il faudrait réaliser un certain nombre de conditions.)Французско-русский универсальный словарь > réaliser les conditions
-
18 dans les conditions et selon les modalités
сущ.Французско-русский универсальный словарь > dans les conditions et selon les modalités
-
19 après avoir rappelé les conditions de la transaction
предварительно изложив условия сделки | после изложения известных условий сделкиLe dictionnaire commercial Français-Russe > après avoir rappelé les conditions de la transaction
-
20 propriétés dans les conditions de gisement
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > propriétés dans les conditions de gisement
См. также в других словарях:
Loi concernant les conditions de travail dans le secteur public — La Loi concernant les conditions de travail dans le secteur public, appelée aussi communément loi 43 ou projet de loi 142, est une loi spéciale québécoise. Cette loi a été adoptée sous une procédure législative d exception (souvent appelé sous… … Wikipédia en Français
Circulaire Du 21 Février 2006 Sur Les Conditions D'interpellation D'un Étranger En Situation Irrégulière — Circulaire française du 21 février 2006 sur les conditions d interpellation d un étranger en situation irrégulière Introduction … Wikipédia en Français
Circulaire du 21 fevrier 2006 sur les conditions d'interpellation d'un etranger en situation irreguliere — Circulaire française du 21 février 2006 sur les conditions d interpellation d un étranger en situation irrégulière Introduction … Wikipédia en Français
Circulaire du 21 février 2006 sur les conditions d'interpellation d'un étranger en situation irrégulière — Circulaire française du 21 février 2006 sur les conditions d interpellation d un étranger en situation irrégulière Introduction … Wikipédia en Français
Circulaire française du 21 février 2006 sur les conditions d'interpellation d'un étranger en situation irrégulière — Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Conditions De Travail — Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · Règlement · Jurisprudence Professionnelles : Convention collective · Usage et engagement unilatéral · Règlement… … Wikipédia en Français
Conditions de travail — Les conditions de travail désignent d une manière générale l environnement dans lequel les employés vivent sur leur lieu de travail. Elles comprennent la pénibilité et les risques du travail effectué ainsi que l environnement de travail (bruit,… … Wikipédia en Français
Conditions d'Eckart — Les conditions d Eckart[1], nommées d après le physicien américain Carl Eckart, et appelées parfois conditions de Sayvetz[2], permettent la simplification de l équation de Schrödinger du mouvement nucléaire (rovibrationnel) lors de la seconde… … Wikipédia en Français
Conditions de Sayvetz — Conditions d Eckart Les conditions d Eckart[1], nommées d après le physicien américain Carl Eckart, et appelées parfois conditions de Sayvetz[2], permettent la simplification de l équation de Schrödinger du mouvement nucléaire (rovibrationnel)… … Wikipédia en Français
Conditions de détention — dans les établissements pénitentiaires Ancienne cellule de Nelson Mandela à Robben Island, en Afrique du Sud Les conditions de détention dans les établissements pénitentiaires sont, de manière générale, jugées mauvaises dans tous les pays du… … Wikipédia en Français
Les Bronte — Les Brontë Anne, Emily et Charlotte Brontë, par leur frère Branwell (vers 1834). Lui même s était représenté, au milieu de ses sœurs, avant de s effacer, pour ne pas surcharger le tableau. Les Brontë sont une famille littéraire anglaise du… … Wikipédia en Français